跳到主要內容區塊

:::

清 十八世紀 銅鍍金寫金剛經如意

清宮作品,十八世紀。銅鍍金如意,雲葉式首、柄中央隆起,腹與趾均作長方,繫雙穗。全器除邊側飾回紋外,首與柄之表面與底面,均滿刻漢字隸書之經文。類似的如意,本院共藏六柄,經文各不同,本柄有「分十二」、「分十三」字樣,穗上亦繫桃形小香絆,書「辰」字。「如意」的器名,已見於五世紀初的佛經《四分律》中,其造型也見於佛教雕刻上,是六朝至隋唐的文士、僧侶常用的手持物。但宋元以後一般佛教人士甚少言及如意,卻成為文房雅玩之一,也是清代君臣逢年節慶賀吉祥如意的用物。清廷曾以如意賞賜蒙藏人士,此件如意滿刻佛經,且似多量製作,或亦供贈賚為佛前供器。

基本資訊

  • 品名-英文
    Gilt copper ruyi scepter inscribed with "Diamond Sutra", Qing dynasty, 18th century
  • 質材
    礦物^金屬^銅
  • 功能
    陳設器
  • 尺寸
    長39.4公分 寬10.3公分 高6.4公分
  • 時代-朝代
  • 時代-西元
    西元18世紀
  • 參考資料
    《皇權與佛法:藏傳佛教法器特展圖錄》@#@蔡玫芬@#@1999/06@#@臺北巿:國立故宮博物院
  • 款識
    器身@#@經文@#@復次:「須菩提!隨說是經,乃至四句偈等,當知此處,一切世間天、人、阿修羅,皆應供養,如佛塔廟。何況有人,盡能受持、讀誦。須菩提!當知是人,成就最上第一希有之法;若是經典所在之處,即為有佛,若尊重弟子。」尊重正教分第十二。@#@@#@器身@#@經文@#@爾時,須菩提白佛言:「世尊!當何名此經?我等云何奉持?」佛告須菩提:「是經名為金剛般若波羅蜜,以是名字,汝當奉持。所以者何?須菩提!佛說般若波羅蜜,即非般若波羅蜜,是名般若波羅蜜。須菩提!於意云何?如來有所說法不?」須菩提白佛言:「世尊!如來無所說。」「須菩提!於意云何?三千大千世界所有微塵,是為多不?」須菩提言:「甚多。世尊!」「須菩提!諸微塵,如來說非微塵,是名微塵。如來說世界非世界,是名世界。須菩提,於意云何?可以三十二相見如來不?」「不也。世尊!不可以三十二相得見如來。何以故?如來說三十二相,即是非相,是名三十二相。」「須菩提!若有善男子、善女人,以恆河沙等身命布施,若復有人,於此經中,乃至受持四句偈等,為他人說,其福甚多!」如法受持分第十三。@#@@#@桃形香絆@#@題銘@#@辰
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告