跳到主要內容區塊

:::

清 銅如意

銅鍍金如意,雲葉式首、柄中央隆起,腹與趾均作長方,繫雙穗。全器除邊側飾回紋外,首與柄之表面與底面,均滿刻漢字隸書之金剛經經文。有「莊嚴淨土分第十 」、「無為福勝分第十一 」二段,穗上亦繫桃形小香絆,書「卯」字。

基本資訊

  • 品名-英文
    Ruyi scepter, Qing dynasty (1644-1911)
  • 質材
    礦物^金屬^銅
  • 功能
    陳設
  • 尺寸
    長40.6公分
  • 時代-朝代
  • 時代-西元
    西元1644-1911年
  • 款識
    器身@#@題銘@#@佛告須菩提:「於意云何?如來昔在然燈佛所,於法有所得不?」「不也,世尊!如來在然燈佛所,於法實無所得。」「須菩提!於意云何?菩薩莊嚴佛土不?」「不也。世尊!何以故?莊嚴佛土者,即非莊嚴,是名莊嚴。」「是故,須菩提!諸菩薩摩訶薩,應如是生清淨心,不應住色生心,不應住聲、香、味、觸、法生心,應無所住,而生其心。須菩提!譬如有人,身如須彌山王,於意云何?是身為大不?」須菩提言:「甚大。世尊!何以故?佛說非身,是名大身。」 莊嚴淨土分第十 「須菩提!如恆河中所有沙數,如是沙等恆河,於意云何?是諸恆河沙,寧為多不?」須菩提言:「甚多。世尊!但諸恆河,尚多無數,何況其沙?」「須菩提!我今實言告汝,若有善男子、善女人,以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界,以用布施,得福多不?」須菩提言:「甚多。世尊!」佛告須菩提:「若善男子、善女人,於此經中,乃至受持四句偈等,為他人說,而此福德,勝前福德。」 無為福勝分第十一
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告