收藏著錄@#@石渠寶笈三編(延春閣),第四冊,頁1607@#@@#@收藏著錄@#@故宮書畫錄(卷四),第二冊,頁123-125@#@@#@收藏著錄@#@故宮書畫圖錄,第十七冊,頁233-236@#@@#@內容簡介(中文)@#@郭畀(西元一二八○—一三三五年),京口人(今江蘇丹徒縣)。字天鍚,號退思,擅長書畫,喜愛與和尚、道士等方外人士來往交遊。山水具有米家風格,也擅長古木竹石之類的畫,每每在酒後拿筆揮洒,醉墨淋漓,自認為可以跟古人比美。
此幅畫嚴寒的江渚水邊,白雪將一叢竹林覆蓋,呈現出荒涼而寂寥的寒冬景象。描畫精巧,一種清新雅致的氣氛,似在筆墨間擴散開來。@#@@#@內容簡介(英文)@#@Kuo Pi, a native of Ching-k'ou (in Kiangsu province), was a skilled painter and calligrapher who often associated with famous scholars and monks of his time. His landscapes bear the style of the Sung scholar-painters Mi Fu and Mi Yu-jen. He also specialized in painting scenes of bamboo, trees, and rocks. When intoxicated, he would take a brush and apply ink freely to create his paintings, which he thought equaled in beauty those of the ancients.
Set deep in a cold and desolate winter, the bamboo here are laden with snow as this riverbank scene is hushed in stillness. Kuo's style of painting is quite exquisite here, revealing an atmosphere of purity and utmost elegance using the brushwork for which he was known to have used.@#@@#@網頁展示說明@#@郭畀(西元一二八0—一三三五年),京口人(今江蘇丹徒縣)。字天鍚,號退思,擅長書畫,喜愛與和尚、道士等方外人士來往交遊。山水具有米家風格,也擅長古木竹石之類的畫,每每在酒後拿筆揮洒,醉墨淋漓,自認為可以跟古人比美。 此幅畫嚴寒的江渚水邊,白雪將一叢竹林覆蓋,呈現出荒涼而寂寥的寒冬景象。描畫精巧,一種清新雅致的氣氛,似在筆墨間擴散開來。(20120408)@#@@#@網頁展示說明@#@Guo Bi (style name Tianxi, sobriquet Tuisi), a native of Qingkou (in Jiangsu province), was a skilled painter and calligrapher who often associated with famous scholars and monks of his time. His landscapes bear the style of the Song dynasty father-and-son scholar-painters Mi Fu and Mi Youren. He also specialized in painting scenes of bamboo, trees, and rocks. When intoxicated, he would take a brush and apply ink freely to create his paintings, which he thought equaled in beauty those of the ancients.
Set deep in a cold and desolate winter, the bamboo here are laden with snow as this riverbank scene is hushed in stillness. Guo Bi’s style of painting is quite exquisite, revealing an atmosphere of purity and utmost elegance using the brushwork for which he was known to have used.
(20120408)@#@@#@網頁展示說明@#@郭畀(1280-1335)、京口の人(現在の江蘇省鎮江市丹徒区)。字は天錫、號は退思、書畫を得意とし、僧侶や道士など、出家者との交遊を好んだ。その山水畫には米家(米芾・米友仁)の趣が備わっており、古木や竹石などの絵にも長けていた。どの作品も酒を飲んだ後、酔いにまかせて筆を走らせたもので、その作品は古人に匹敵するものだと自負していた。本作には厳寒の川辺の風景が描かれている。竹林は真っ白な雪で覆われ、荒涼としたもの寂しい冬景色が広がっている。細かく丹念に描写されており、ある種の清新な雰囲気が感じられ、それが筆墨の間に漂っているかのようである。 (20120408)