象駝寶瓶瓷塑。大象四足直立,側首回視,雙眼微睜,鼻子上卷,兩側突出長牙,雙耳下垂,尾巴前拍。背部披掛一元寶形鞍,頂置出戟瓷尊,下垂厚長錦緞,彩繪如意、吉罄、蝙蝠、波濤和纓絡、連珠紋等。象身施灰棕色釉,局部加飾深色毫毛。四足底端無釉露胎。出戟瓷尊以湖綠釉為地,彩繪紅綠番蓮紋,邊戟塗金。整件作品無款,但器形與紋飾透露出產製於乾隆朝的可能性。鞍錦紋樣有壽山福海、吉慶有餘的象徵,大象和寶瓶共組「太平有象」,係屬官樣造型。除了瓷胎之外,亦有銅胎掐絲琺瑯製品,均成對陳設。
This object takes the form of an elephant with a vase on its back. The elephant stands straight with its head turned back and eyes partially closed. Its trunk is curled upward with tusks on either side. On its back is a saddle in the shape of a Chinese-style bullion, on which is a vase. A brocaded silk is draped on either side and decorated with "ruyi," chime, bat, wave, and jewel-and-pearl motifs. The elephant's skin is represented using grayish-brown glaze with dark areas to indicate hair. The vase is covered with lake-green glaze and painted with red and green winding lotuses also featuring outlines of gold. The piece has no reign mark, but the shape and decoration suggest the period of production as the Qianlong reign (1736-1795). The decoration of the saddle brocade symbolizes the mountains of longevity in seas of prosperity, chimes of auspiciousness for plenty, and times of peace. All are homonyms in Chinese for "phenomena of peace." In addition to porcelain examples, such as this, there are also cloisonne ones as well.