參考書目@#@1.〈明丁雲鵬畫前赤壁賦〉,收入國立故宮博物院編,《晚明變形主義畫家作品展》(臺北:國立故宮博物院,1977年九月初版),頁76。
2.李玉珉;〈心印毫生—丁雲鵬繪畫展〉,《故宮文物月刊》,第352期(2012年7月份),頁90-105。@#@@#@參考書目@#@許文美,〈明丁雲鵬畫前赤壁姜貞吉書前赤壁賦 成扇〉,收入《惠風和暢 ─ 摺扇集萃特集》(臺北:國立故宮博物院,2016.06),頁32-35。@#@@#@內容簡介(中文)@#@蘇軾(1036--1101)是中國歷史上最受歡迎的文人典型之一。他的個性磊落豁達,雖然一生境遇坎坷,但是詩文書畫作品都很傑出,而他所寫的《前後赤壁賦》更是千古傳誦的名篇。兩文均作於1082年,正當蘇軾被貶謫到黃州(今湖北省境內)時,心情抑鬱,有志難伸。他常和友人泛舟於赤壁之下,看到「江流有聲、斷岸千尺」,在悠遊逍遙之中,想起三國人物今安在,無限感慨;但又從中生出超脫時空限制的曠達胸懷。
赤壁賦深受後人喜愛,歷來也吸引了許多畫家為它作各種詮釋,本件作品繪於晚明流行的扇面之上,所採取的是重點突出山水場景的圖式。
丁雲鵬(約1547-1628之後)字南羽,安徽休寧人,善畫佛道人物與山水,是晚明大家。本幅畫中繪蘇軾與友人泛舟經過堅硬奇崛的石壁,天空與水流面積較多,顯得清曠悠遠。這個圖式常出現於十六世紀吳派畫家畫中,錢穀、文伯仁等人都曾經畫過類似的作品。堅挺的石壁與扁舟相應,使觀者馬上能喚起對赤壁的想像,水墨表現也細緻清新。留白處有姜貞吉(生平不詳)以細小楷體鈔錄的全文,圖文對照,更增趣味。(馬孟晶)@#@@#@內容簡介(中文)@#@蘇軾的〈前赤壁賦〉不但是千古傳誦的名篇,也是歷代畫家喜愛的繪畫題材。本幅描繪蘇東坡與客泛舟遊赤壁,清風徐來,水波不興,舉酒屬客的畫面。舟中頭戴高裝巾子者即蘇東坡。此作筆墨清秀,畫樹仍見文徵明的影響。姜貞吉在留白處以精細小楷抄錄的〈前赤壁賦〉全文,圖文並茂,更增趣味。
本幅無款,僅鈐「南羽」一連珠印。根據丁氏所作〈後赤壁賦〉畫扇上的款書,知此畫當成於萬曆己丑年(1589),是年丁氏四十三歲。
(20120715)@#@@#@內容簡介(英文)@#@ Su Shi’s “Former Ode on the Red Cliff” is not only renowned as an immortal piece of literature, it was also a favorite subject among artists through the ages. This work depicts Su Shi and guests drifting on a boat near the Red Cliff. In a light breeze and on calm waters, Su Shi toasts his guests with wine, the figure wearing a high gauze cap being none other than Su. The use of brush and ink is light and elegant, the rendering of the trees still revealing the influence of Wen Zhengming. Jiang Zhenji also transcribed the entire “Former Ode on the Red Cliff” in small regular script in a blank area on the fan, the excellent combination of text and image adding much to this work.
This painting is unsigned and only has a joined-bead seal for “Nanyu” on it. Judging from the signature on “Latter Ode on the Red Cliff” by Ding Yunpeng, we know this work was done in 1589, when he was 43 by Chinese reckoning.
(20120715)