跳到主要內容區塊

:::

宋蘇軾杜甫榿木詩 卷

基本資訊

  • 作者
    蘇軾
  • 數量
    一卷
  • 作品語文
    漢文
  • 集叢號-類型
    單件
  • 參考資料
    內容簡介(中文)@#@蘇軾(西元一○三六─ 一一○一年),字子瞻,自號東坡居士,四川眉山人。才氣縱橫,博通經史,詩文書畫卓然成家。 杜甫〈堂成〉詩,藉描寫草堂景物,抒發歷經兵燹之禍,流寓成都定居草堂之心境。蘇軾藉杜詩,抒發流寓黃州的心情。跋文以杜詩,說明榿木易長因而農家多栽植。此卷行書結字秀潤,姿態橫生,筆法遒勁,墨韻生動,為其中年時意韻豐厚之傑作。本卷由蘭千山館寄存。 @#@@#@內容簡介(英文)@#@Su Shih (sobriquet Tung-p’o) was a native of Szechwan. A brilliant scholar versed in the Classics and history, his poetry, prose, painting, and calligraphy were outstanding in his own style. This work (entrusted from the Lan-ch’ien shan-kuan collection) on Tu Fu’s poem “T’ang-ch’eng” describes scenes of a thatched hut, relating the disasters of war and Tu’s sentiments of settling in Chengtu. Su Shih used Tu’s poetry to voice his own feelings of banishment to Huang-chou. The colophon uses Tu’s poetry to explain that the alder tree is easily grown and favored by farmers. This scroll in running script has smooth, beautiful characters stretching out. Brushwork is vigorous and ink tones dynamic, making it a masterpiece of rich harmony from Su’s middle years.
  • 地圖

本網站使用Cookies收集資料用於量化統計與分析,以進行服務品質之改善。請點選"接受",若未做任何選擇,或將本視窗關閉,本站預設選擇拒絕。進一步Cookies資料之處理,請參閱本站之隱私權宣告